En un lugar de Dakar…

4 Mar

Amadou Ndoye

AMADOU NDOYE (1947-2013)

Por Carlos Fuentes

Son ochenta mil alumnos, pero la influencia del español en Senegal viene de lejos. “Las canciones de los cubanos Benny Moré o Abelardo Barroso han hecho más por el español en África que el Instituto Cervantes”. El profesor El Hadji Amadou Ndoye (Dakar, 1947) esboza una sonrisa cuando concluye la frase. Sabe bien de lo que habla, en perfecto español, por cierto. Estudió castellano en los años sesenta y desde 1975 imparte clases en la Universidad Cheikh Anta Diop de la capital senegalesa. “En la época colonial, los franceses importaban música del Caribe. Esa música cantada en español se empezó a escuchar a partir de los años veinte y se siguió escuchando hasta los años cuarenta”. En las calles se bailaba en español, pero no había enseñanza reglada en los colegios. En Senegal, la enseñanza secundaria sólo se empezó a desarrollar tras la II Guerra Mundial.

“Hasta ese momento, los franceses sólo necesitaban auxiliares con un nivel de estudios primario”, recuerda Ndoye. “Cuando a partir de 1945 decidieron poner escuela secundaria, ya había oferta de idiomas y entre los idiomas ofrecidos estaba el español. Llamaba la atención a muchos senegaleses porque habían escuchado boleros, tangos, rumbas… No sabían lo que significaban las letras, pero les gustaba, lo bailaban. Por eso, muchos chicos, al escoger un segundo idioma elegían español. Les gustaba el idioma de la música que habían bailado en su adolescencia, lo habían bailado de farra y querían entender a los cantantes”.

2El sistema escolar de Senegal, en gran modo de herencia francesa, cuenta con universidad propia desde 1957. En la época inicial, la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de Dakar tuvo departamento de lengua española. Aunque fue un francés, René Durand, el profesor pionero del castellano en Senegal. Hoy la sección de español del Departamento de Lenguas y Civilizaciones Románicas tiene 1.054 alumnos repartidos en cuatro cursos. A ellos se suman otros quinientos estudiantes de los departamentos de francés, historia y filosofía, que utilizan el castellano como segundo idioma. En número de alumnos, la enseñanza de la lengua española es la quinta materia más demandada tras los cursos de inglés, francés, historia y geografía. Antes, los jóvenes que llegan a la universidad aprendieron español en institutos y colegios. Cinco años si empezaron en el tercer curso de los siete  de la enseñanza media en algunas de las catorce regiones del país, donde actualmente cursan estudios de español unos ochenta mil escolares.

Senegal tiene quince millones de habitantes, es un país de jóvenes. La edad media apenas alcanza 18,6 años. El reto de defender el español en el corazón de África es enorme. “Queremos que los alumnos lean correctamente español, que sean capaces de comprenderlo y expresarse en el idioma”, indica el profesor. “Aprender un idioma es asumir una cultura. Y en elmundo hoy ser monolingüe es una enfermedad que se puede curar”, ironiza Ndoye. “Cada idioma es una llave, cada idioma abre una puerta. Tener idiomas es ventajoso y los africanos somos privilegiados por tener tantos idiomas en el continente, lo que te prepara para aprender otras lenguas. Es una paradoja que profesores senegaleses estén enseñando ahora el idioma de Cervantes en Francia y en Estados Unidos”.

amadou ndoye (banco)

En Senegal también existe una perspectiva de trabajo en el aprendizaje del español. El Gobierno amplía cada año la plantilla de profesores y maestros, así que cada curso “se necesitan más docentes en las escuelas secundarias laicas y también en las escuelas confesionales”, explica Amadou Ndoye. Otro nicho de oportunidades para los alumnos es la demanda de hispanoparlantes en el sector turístico y comercial. “Se desarrolla el turismo y se necesitan guías que hablen bien español”. Hoteles, tiendas, negocios. “En los últimos años, empresas españolas empiezan a acercarse a Senegal y necesitan gente que domine el español”, indica el profesor de Dakar en el anhelo (“¡ojalá!”) de que se potencien las relaciones “entre Senegal y España, entre Senegal y América Latina”.

Amadou Ndoye alude a una petición histórica del colectivo hispanófilo de Senegal: una sede del Instituto Cervantes. Un objetivo que no llega, de ahí la broma inicial del profesor de Dakar. Él lo explica: “Hemos peleado durante años para que haya Instituto Cervantes. Incluso hubo una propuesta, pero nunca cuajó por problemas de la política. Hemos seguido planteando esta situación y van a poner un Aula Cervantes. Por eso digo que las vocaciones nacieron con las canciones de Benny Moré, Celia Cruz, Abelardo Barroso y la Orquesta Aragón. El Cervantes vino después”, reitera Amadou Ndoye, y vuelve a sonreír. Aunque ahora, con tanta televisión, no es fácil aumentar las “vocaciones”. Los chicos, asegura el profesor, están más pendientes de la última moda que de aprender idiomas. Y muchos sólo piensan en salir del continente, en Europa. “La emigración es la prueba de que las cosas no funcionan muy bien”, advierte Ndoye. “A lo largo de la historia sólo ha emigrado el que está insatisfecho, y los jóvenes están insatisfechos. Viven mirando la televisión como lo hacen los jóvenes de Europa, pero sus padres no tienen el poder adquisitivo que permita saciar sus inquietudes. No tienen espíritu crítico para pensar que las imágenes son distintas de la realidad. Sobre todo si los emigrantes que vienen de visita cuentan cosas bonitas de Europa sin contar las duras. Es muy difícil razonar con ellos, decirles que el futuro se lo pueden labrar allí estudiando. Pero el estudio supone proyección y estos jóvenes viven en el siglo de la velocidad”.

Entrevista publicada en el periódico El Norte de Castilla en septiembre de 2009

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: